生活中我們在與人聊到一些人或事時,常會說“我知道這個”或“我認識這個人”,這個時候的“知道、認識”到底是“know”還是“know about”呢?今天皮卡丘就來了解一下這兩者的不同。
一、Know
1. 表示了解、熟悉(clear about sth);了解的程度較深
I know him very well.
我很了解(熟悉)他。
Like knows like.
英雄識英雄。
2. 表示懂、會;常指一種能力、技能
I know how to drive.
我會開車。
She knows three foreign languages.
她懂三門外語。
3. 還可以表示聽到、聽說
I knew he won the game.
我聽說他贏了。
二、Know about
know about 則表示知道,聽說過(clear about sth. generally);這里指的是事情或人的大概,并非完全了解,程度要小于know
I don't want anyone to know about it, that's my secret.
我不想任何人知道這件事,這是我的秘密。
I don't know about you, but I can't stand this anymore.
我不知道你怎么想的,但我已經受夠了。
其實簡而言之,這兩個詞最大的區別在于對人或事“知道”的程度不同;程度深的是“know”,意思是“了解”;而程度較小,只知道大概時,用“know about”就可以了。
來源:口語每天練